Corona en zijn gevolgen voor de opstellingen en de consultaties.
Wat of wie heeft de Goden in woede doen ontsteken?
Na zelf de griep gehad te hebben en daarom gedwongen in februari de opstellingen te annuleren,
is nu wel een groter onheil over ons gekomen.
Het Coronavirus (Covid-19) werd een epidemie en nu een pandemie…
We gaan dus geen opstellingen doen komende zaterdag 21/3.
Dicht bij elkaar staan, elkaar aanraken is geen optie.
We weten immers nog niet of we drager zijn gezien de incubatietijd tot zes dagen duurt.
Wat het nog lastiger maakt is dat de heersende influenza
– de jaarlijkse terugkerende griep in deze periode van het jaar, waarvoor mensen zich laten inenten –
toch in aanvang, nogal wet zelfde symptomen heeft.
Ook deze griep is niet te onderschatten en blijft vier tot zes weken in ons systeem rondhuizen.
Belangrijk nu is preventie: in die zin zijn de maatregelen van onze regering nu goed:
– handen wassen, handen wassen, handen wassen
– plaatsen waar veel mensen samenkomen en waar weinig ventilatie is, vermijden
– hoest en nies in de binnenkant van je elleboog
– gebruik papieren zakboekjes
– duidelijk aangeven wanneer je zelf de symptomen hebt en dan ook streng zijn voor jezelf en binnen blijven – en je huisgenoten ook.
Hoogbejaarden en mensen die aan een ernstige ziekte lijden en dus minder weerstand hebben,
zijn vatbaarder om ziek te worden in het algemeen, en met dit virus in het bijzonder.
We moeten voorzichtig met hen omgaan en beter het nabije contact vermijden.
Paul Herscu, Amerikaans homoeopaat, schrijft een blog over het virus, waarbij hij in deze episode
duidelijk aangeeft wat we kunnen doen ons immuunsysteem te versterken.
Want ons eigen immuunsysteem is de sleutel voor alle viruspreventie.
Geheel het artikel is het lezen waard.
Naast de fysieke symptomen brengt zo’n epidemie ook een hele reeks psychische en groepsdynamische dynamieken in beweging.
Belangrijk is niet te panikeren! Blijf ook gefocused en kritisch bij de informatie die gegeven wordt.
Ik blijf zelf gewoon doorwerken met volgende aanpassingen:
– voor consultaties wordt geopteerd voor video verbinding : Skype, FaceTime, whatsapp
– wie toch ter plaatse komt:
we begroeten elkaar hartelijk zonder een hand te geven
wassen vooraf goed onze handen,
we zetten onze stoelen wat verder van elkaar
zelf ververs ik de papiermand minstens ieder dagdeel
en voorzie een brandertje met een zuiverende etherisch olietje (lavendel, ravintsara, teatree…)
Wie in contact gekomen is met een geïnfecteerde komt niet naar hier (zij het met collega’s, vrienden, familieleden, huisgenoten…),
en overlegt vooraf telefonisch om een alternatieve vorm van communicatie af te spreken.
’This too shall pass”
“Ook dit zal voorbijgaan”
Een oude wijsheid.
Een wakkere client sprak ze uit aan het einde van het gesprek.
Sommigen wijzen voor de afkomst naar het Hebreeuws, anderen naar de Soefi Mystiek.
Roemi wordt vernoemd, maar ook de poeet-mysticus Hakim Sanai.
Hij schreef het weergaloze ’The Hadiqa”, oftewel ‘ The walled garden of truth”.
Hierbij een gedicht uit deze bundel:
“For the wise man evil and good are both exceeding good.
No evil ever comes from God;
you think to see
evil proceeding from him,
you were better to look on it
as good.
I’m afraid that on the way of faith,
you are like a squinter seeing double,
or a fool quarreling with the shape of a camel.
If he gives you poison, deem it honey;
and if he shows you anger, deem it mercy.
Be contented with your lot;
but if you have any complaints,
go and take them to the Cadi,
and obtain satisfaction from him.
That’s how the fool’s mind works!
Whatever befalls you, misfortune or fortune,
is unalloyed blessing;
the attendant evil
a fleeing shadow.
‘Good’ and ‘evil’ have no meaning
in the world of the Word:
they are names, coined
in the world of ‘me’ and ‘you’.
Your life is just morsel in his mouth;
his feast is both wedding and a wake.
Why should darkness grieve the heart?
– for night is pregnant with new day.
You say you’ve unrolled the carpet of time,
step then beyond life itself and reason,
till you arrive at God’s command.
You cannot see anything, being blind by night,
and by day one-eyed with your foolish wisdom!
”
Voor wie in deze weken de dagen lang zijn en wat vertaalwerk wil doen door deze teksten in een mystiek-poetisch Nederlands om te zetten,
Laat het me weten, ik heb nog een aantal van deze gedichten, ooit een overgetikt uit Unio Mystica, van Bhagwan Shree Rajneesh.
Zo, beste mensen,
heb je een vraag, wil je een afspraak, contacteer mij .
Dat het jullie goed mag gaan en tot gauw.
Hartelijk
Johan
Een reactie achterlaten